El japonés Haruki Murakami en Norwegian Wood (2005), traducida aquí con extraña pericia como Tokio blues:
«Al lado de la caja registradora hay apilados cuadernos, bolígrafos y lápices. Nada más que eso. No encontrarás Guerra y paz, ni Sei-teki Ningen, ni tampoco El guardián entre el centeno. Así es la librería Kobayashi.» (págs. 88-89)
Y de nuevo más adelante:
«Hablas de una manera un poco extraña —replicó—. No estarás imitando al personaje de El guardián entre el centeno, ¿verdad?» (pág. 139)
No hay comentarios:
Publicar un comentario